Apshai 使用基于指令的回合制系统。当您(箭头标)移动或行动时,敌人(十字架标志)也将行动

Apshai uses a simultaneous turn-based system. When you (the arrow) move or act, the enemy (the cross) acts as well.

创建角色后,您可以从店主处购买装备,也可以砍价来获得更便宜的价格

After creating a character you can purchase equipment from the Innkeeper – and might also haggle for cheaper prices.

1985 年重置的 阿帕莎神庙三部曲 包含了所有三个地牢,并添加了大幅改进的图形和 UI

The 1985 remake Temple of Apshai Trilogy contains all three dungeons and adds vastly improved graphics and UI.

重置最佳功能之一是在游戏中显示房间描述,而不是像以前一样需要翻看参考手册

One of the remake’s best features is displaying the room descriptions in-game, instead of referring to the manual.

当进入一个房间时,玩家可以搜索陷阱和密门,抢夺宝藏,或者把耳朵贴在门上听下一个房间内的动静。如果有足够高的智力和自身属性,冒险者甚至可以畅通无阻地躲过致命的敌人。如果采取的策略失败,那么就得开始迎接战斗了。

玩家有四种方法来对付敌人:一种是正常的挥剑,一种是可以造成巨大伤害但也能让角色更容易被攻击的猛推,还有一种是倾向于防御而非进攻的招数,最后一种是只要有弓箭在手,就可以在远处射杀敌人。角色的装备和经验也起到了一定的作用,玩家必须小心不要让角色变得疲惫,以至于无法行动。

游戏中所有的氛围都是基于高超的文案描述上,Apshai 中的 233 个房间,以及扩展后的超过 500 个房间,每个房间都有一个数字,玩家可以在游戏优秀的插图手册(显然是 TRPG 爱好者的作品)中找到他们刚刚进入的房间的描述。这些描述,最好是用不祥的声音大声朗读,来给游戏中的副本塑造良好的代入感。

When entering a room, players could search for traps and secret doors, grab treasure or put their ear to a door to listen for movement within the next room. With high enough Intelligence and Ego stats, an adventurer could even smooth-talk their way past deadly enemies. If diplomacy fails, combat kicks in.

Players have four methods of dispatching foes: a normal swing of the sword, a powerful thrust that could inflict great damage but also left a character more open to attack, and a parry that favoured defence over offence, and a bow to shoot enemies at a distance so long as arrows were at hand. The character's gear and experience also played a role, and players had to be careful not to become so tired they can't act.

Setting the mood for all of this was the superb writing. Each room – 233 in Temple of Apshai and over 500 with the expansions – had a number that players could refer to in the game's excellent illustrated manual (clearly the work of tabletop enthusiasts) to find a description of the room they just entered. These descriptions, preferably read aloud in an ominous voice, truly gave the dungeons a sense of character.

Apshai 神庙之后是一系列“迷你关卡”非常简短和简单的 Dunjonquest,具有更多的街机元素”。“真正的”续作是《地狱火战士》(1980 年),它改进了游戏机制,甚至进行了两次扩展,但从未像原版游戏那样受欢迎。

Temple of Apshai was followed by a series of “MicroQuests”, very short and simple Dunjonquest titles that featured more arcade elements. The “real” sequel was Hellfire Warrior (1980), which improved the mechanics and even got two expansions, but was never as popular as the original game.

洞穴散发着阵阵香草味,昏暗的光线并伴随着轰鸣声。随着冒险者朝某个方向行走,声音变得更大,“嗖~啪!”这显然是有人忘了给弩箭陷阱装上螺栓,这些描述加上简单的图形画面,让玩家自己通过想象,完成了一次紧张刺激的冒险。

除了气氛设置外,房间说明还提供了一些微妙的线索,提示玩家可以在哪里找到密门、陷阱、宝藏或怪物。看到东墙附近的地板上有一些划痕吗?在那里找到密门的几率很大。地板上有骷髅?不要把你的背部对着它,否则它可能会感觉很好……看到一些晾晒的衣服了吗?准备好接受主妇的怒火吧!

得益于令人回味无穷的文笔和富有策略性的战斗系统,Apshai 神庙是一个永恒的经典,至今仍具有重玩价值。即使把每一个地牢的地图都背得滚瓜烂熟,读着房间的描述也仿佛回到了自己最喜欢的小说中。而且即使是老手,在战斗中存活下来也绝非易事。

The vanilla-smelling caverns, the dim roaring sound that becomes louder as an adventurer treads in a certain direction, the “SPROINGGG!” of a crossbow trap that someone apparently forgot to load with a bolt – these descriptions gave players an environment in which to tell their own stories, and made the plain graphics pop with imagined detail.

Besides mood setting, the room descriptions also provided subtle clues as to where players could find secret doors, traps, treasures, or monsters. See some scratch marks on the floor near the East wall? Good chances of finding a secret door there. Skeleton on the floor? Don't turn your back on it, he probably feels fine. See some laundry hung out to dry? Steel yourself for the wrath of an angry housewife.

Thanks to the evocative writing and the strategic combat system, the Temple of Apshai is a timeless classic that still retains its replay value today. Even if one had the map of every dungeon memorised, reading the room descriptions is like going back to a favourite novel, and surviving combat is never a sure thing, even for veterans.

《电脑 RPG 游戏史(The CRPG Book Project)》原书信息

英文原版主编:Felipe Pepe
原项目网址:https://crpgbook.wordpress.com/
授权协议:知识共享 署名-非商业性使用 4.0 国际许可协议 (CC BY-NC 4.0)

这本书历时四年,由 119 名志愿者共同完成。

《电脑 RPG 游戏史(The CRPG Book Project)》中文翻译版版权说明

中文翻译版项目取得了原书作者授权(原机核翻译小组以与现项目组整合),我们保留对翻译成果的所有权利。

所有文字均可免费使用但须注明出处,并禁止用于商业行为。
中文翻译的成果所有权属于各翻译者和相应贡献者。

参与此中文 CRPG 文章的讨论

暂无关于此中文 CRPG 文章的评论。

您需要登录或者注册后才能发表评论
登录/注册